In birthright citizenship case, US Supreme Court gets two controversies in one
出生地主義の市民権をめぐる訴訟で、米国最高裁判所は2つの論争を一度に扱うことになります。
分解して解説
gets
ここでは「手に入れる」「扱う」という意味で、最高裁判所が訴訟を扱うことを示しています。
two
controversies
「2つの論争」という意味です。
in
one
「一つにまとめて」という意味で、一つの訴訟で2つの論争を扱うことを示しています。
熟語
two
controversies
in
one
2つの論争を一度に。一つの訴訟で複数の争点が扱われること。
単語
gets
得る。ここでは「(訴訟などを)扱う」という意味。
controversies
論争。意見の対立。
one
一つで。ここでは「一つの訴訟で」という意味。
2ヶ月前