Sooraj Pancholi says that 'everyone in the industry is a coward now', reveals friendships in the generati

スラージ・パンチョリは「業界の誰もが今では臆病者だ」と言い、世代間の友情を明かす

分解して解説
Sooraj Pancholi says that スラージ・パンチョリは~と言う:インドの俳優であるスラージ・パンチョリが発言したことを示します。
'everyone in the industry is a coward now' 「業界の誰もが今では臆病者だ」:業界全体の人々がリスクを避ける傾向にあるという彼の意見を表しています。
reveals friendships in the generati 世代間の友情を明かす:異なる世代間における友情関係について明らかにすることを意味します。
熟語
is a coward 臆病者だ
reveals friendships 友情を明かす
in the generati 世代間の
単語
says 言う:発言する、述べる。
that ~ということ:後に続く内容を導く接続詞。
everyone 誰もが:すべての人。
industry 業界:特定の種類のビジネスや活動。
is ~は:be動詞。存在や状態を示す。
a 一つの:不定冠詞。特定のものを指さない。
coward 臆病者:恐れを感じやすく、危険を避ける人。
now 今:現在。
reveals 明かす:秘密や隠されていたことを明らかにする。
friendships 友情:友人関係。
generati 世代:同じ時代に生まれた人々の集団。
5ヶ月前