A Stephen Miller Staffer and Tough Talk: Inside Trump’s Latest Attack on Harvard

スティーブン・ミラーのスタッフと強硬な姿勢:トランプのハーバード大学への最新の攻撃の内幕

分解して解説
A Stephen Miller Staffer 「スティーブン・ミラーのスタッフ」という意味です。スティーブン・ミラー氏の部下や職員を指します。
and Tough Talk: 「そして強硬な姿勢」という意味です。厳しい言葉や態度を指します。
Inside Trump’s Latest Attack on Harvard 「トランプのハーバード大学への最新の攻撃の内幕」という意味です。トランプ大統領によるハーバード大学への最近の攻撃に関する内部事情や詳細を指します。
熟語
Tough Talk 強硬な姿勢:妥協を許さない、厳しい言葉や態度を意味します。
Inside Trump’s Latest Attack トランプの最新の攻撃の内幕:トランプ大統領による最近の攻撃に関する内部事情や詳細を意味します。
Stephen Miller Staffer スティーブン・ミラーのスタッフ:スティーブン・ミラー氏の部下や職員を指します。
on Harvard ハーバード大学への:ハーバード大学に対して行われた攻撃や批判を意味します。
単語
A ある
Stephen スティーブン(人名)
Miller ミラー(人名)
Staffer スタッフ、職員
and と、そして
Tough 強硬な、厳しい
Talk 話、姿勢
Inside 内側、内部
Trump’s トランプの
Latest 最新の
Attack 攻撃
on 〜に対する
Harvard ハーバード大学
1ヶ月前