memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Castle fans in Japan recommend the top 20 castles tourists should visit
日本の城ファンが、観光客が訪れるべきおすすめの城トップ20を紹介
分解して解説
Castle
fans
日本にいるお城のファン
in
Japan
「日本で」という場所を示します。
recommend
「おすすめする」という行為を表します。
the
top
20
castles
「上位20の城」という特定のおすすめ対象を示します。
tourists
should
visit
「観光客が訪れるべき」という条件を示します。
熟語
top
20
上位20位:ランキングの上位20のことです。
should
visit
訪れるべき:~する必要がある、~した方が良い、という意味合いが含まれます。
castle
fans
城ファン:城を愛好する人々のことです。
単語
Castle
城:日本の城郭のこと
fans
ファン:熱心な愛好家
in
~に:場所や範囲を示す前置詞
Japan
日本:東アジアの国
recommend
おすすめする:人に良いと勧める
the
その:特定のものを示す定冠詞
top
上位の:ランキングなどで一番上の方
20
20:数字の20
castles
城:日本の城郭のこと(複数形)
tourists
観光客:旅行で訪れる人々
should
~すべき:義務や推奨を表す助動詞
visit
訪れる:場所に行く
Time Out
2ヶ月前