Anxious minds don’t always fixate on danger, according to new study

新しい研究によると、不安な心は必ずしも危険にばかり気を取られているわけではない。

分解して解説
Anxious minds 不安な心:不安を感じやすい心の状態を指します。
don’t always fixate on danger 必ずしも危険にばかり気を取られているわけではない:不安な心を持つ人が、常に危険なことばかり考えているわけではない、という意味です。
according to new study 新しい研究によると:この文の内容が、最近行われた研究の結果に基づいていることを示しています。
熟語
fixate on ~に固執する、~にばかり気を取られる:注意や思考が特定のものに集中し、そこから離れられない状態を指します。
according to ~によると:情報源を示す表現です。ここでは「新しい研究」が情報源となっています。
anxious minds 不安な心:不安を感じやすい心の状態を指します。心配事や恐れを抱えやすい人のことを言います。
don’t always 必ずしも~ない:部分否定を表す表現で、「いつも~というわけではない」という意味です。
単語
Anxious 不安な:心配や恐れを感じている状態。
minds 心:思考、感情、意識を司るもの。
don’t ~しない:否定を表す助動詞。
always いつも:常に、常に。
fixate 固執する:注意や関心を一点に集中させる。
on ~に:対象を示す前置詞。
danger 危険:危害や損害を受ける可能性。
according ~によると:情報源を示す。
to ~に:方向や関係を示す前置詞。
new 新しい:最近の、最新の。
study 研究:あるテーマについて調査し、分析すること。
2週間前