An umpiring blunder costs the Orioles at a critical moment

審判の誤審が重要な局面でオリオールズに損害を与えた。

分解して解説
An 不定冠詞。後に続く名詞が特定のものではなく、一般的なものであることを示します。
umpiring blunder 審判の誤審。審判による間違いや判断ミスを指します。
costs (ここでは)損害を与える。ある行動や出来事が、誰かに不利益や損失をもたらすことを意味します。
the Orioles オリオールズ。特定の野球チームを指します。
at 〜に。特定の場所や時点を示す前置詞。
a critical moment 重要な局面。結果を大きく左右する可能性のある、非常に重要な時点や状況を指します。
熟語
costs the Orioles オリオールズに損害を与える。ここでは、「costs」は金銭的なコストだけでなく、試合における不利益や損失を意味します。
at a critical moment 重要な局面で。試合の流れを左右する可能性のある重要なタイミングを指します。
umpiring blunder 審判の誤審。
An umpiring blunder costs the Orioles at a critical moment 審判の誤審が重要な局面でオリオールズに損害を与えた
単語
An 不定冠詞。後に続く名詞が特定のものではなく、一般的なものであることを示します。
umpiring 審判(の)。審判の行為や役割に関連することを示します。
blunder 失態、大失敗。重大な誤りやミスを意味します。
costs (ここでは)損害を与える。ある行動や出来事が、誰かに不利益や損失をもたらすことを意味します。
the 定冠詞。特定のものや人を指します。
Orioles オリオールズ。特定の野球チームの名前です。
at 〜に。特定の場所や時点を示す前置詞。
a 不定冠詞。後に続く名詞が特定のものではなく、一般的なものであることを示します。
critical 重大な、重要な。非常に重要で、結果に大きな影響を与える可能性のあることを意味します。
moment 瞬間、局面。特定の時点や短い期間を指します。
1週間前