Hundreds of billionaires pledged to give away $600 billion to charity—but the Bill Gates and Warren Buffett era of philanthropy may be over

数百人の億万長者が6000億ドルを慈善事業に寄付すると誓約したが、ビル・ゲイツとウォーレン・バフェットの慈善活動の時代は終わるかもしれない

分解して解説
Hundreds of billionaires pledged to give away $600 billion to charity 「数百人の億万長者が6000億ドルを慈善事業に寄付すると誓約した」という意味です。多くの富豪が巨額の資金を社会貢献のために提供することを約束したことを示しています。
but the Bill Gates and Warren Buffett era of philanthropy may be over 「しかし、ビル・ゲイツとウォーレン・バフェットの慈善活動の時代は終わるかもしれない」という意味です。特定の著名な人物が主導してきた慈善活動の形態や影響力が、変化しつつある可能性を示唆しています。
熟語
pledged to give away ~を寄付することを誓約した。約束した。
era of philanthropy 慈善活動の時代。特定の人物や団体が主導した慈善活動が盛んな時代を指す。
may be over 終わるかもしれない。可能性を表す表現。
Billionaires pledged 億万長者誓約
to charity 慈善活動
単語
Hundreds 数百の。
billionaires 億万長者。
pledged 誓約した、約束した。
to ~へ、~に。
give 与える、贈る。
away ~を使い果たす、~を処分する。
charity 慈善事業、慈善団体。
but しかし、だが。
the その。
and そして、~と。
era 時代、紀元。
philanthropy 慈善活動、博愛。
may ~かもしれない。
be ~である。
over 終わる、終了する。
2ヶ月前