Richard Linklater Stuns Cannes as ‘Nouvelle Vague’ Earns Rapturous 6.5 Minute Standing Ovation and Lots of Love From Quentin Tarantino

リチャード・リンクレイター監督の『ヌーヴェルヴァーグ』がカンヌで6.5分間の熱狂的なスタンディングオベーションを受け、クエンティン・タランティーノからも多くの愛を受けた

分解して解説
Richard Linklater リチャード・リンクレイター:映画監督の名前です。
Stuns Cannes カンヌを驚かせる:リチャード・リンクレイター監督の作品がカンヌ国際映画祭で非常に大きな反響を呼んだことを意味します。
as ‘Nouvelle Vague’ 『ヌーヴェルヴァーグ』で:彼の映画のタイトルが「ヌーヴェルヴァーグ」であることを示しています。
Earns Rapturous 6.5 Minute Standing Ovation 6.5分間の熱狂的なスタンディングオベーションを受ける:映画「ヌーヴェルヴァーグ」が上映後、観客から6.5分間もの間、熱狂的なスタンディングオベーションを受けたことを意味します。
and Lots of Love From Quentin Tarantino クエンティン・タランティーノからも多くの愛を受ける:有名な映画監督であるクエンティン・タランティーノもこの映画を高く評価し、支持したことを示しています。
熟語
Stuns Cannes カンヌを驚かせる:カンヌ映画祭で驚くべき影響を与えること。
Earns Rapturous Standing Ovation 熱狂的なスタンディングオベーションを受ける:非常に熱心な観客からの立ち上がっての拍手喝采を受けること。
Lots of Love From 〜から多くの愛を受ける:〜から多くの支持や好意を受けること。
Nouvelle Vague ヌーヴェルヴァーグ:フランスの映画運動の名称。
単語
Stuns 驚かせる:非常に大きな衝撃を与える、という意味です。
Cannes カンヌ:カンヌ国際映画祭のことです。フランスの都市の名前でもあります。
as ~として:ここでは、「~なので」という意味合いで使われています。
Earns 得る:何かを獲得する、という意味です。
Rapturous 熱狂的な:非常に熱心な、という意味です。
and そして:追加の情報を付け加える接続詞です。
Love 愛:ここでは、支持や好意の意味で使われています。
From ~から:起点を示す前置詞です。
3ヶ月前