Trump eyes Europe’s biggest nuclear power plant. Problem: It’s occupied by Russia.

トランプはヨーロッパ最大の原子力発電所に関心を寄せている。問題:ロシアが占拠している。

分解して解説
Trump eyes トランプが関心を寄せている:トランプ氏が何かに注目していることを意味します。ここでは、関心や関与を示唆します。
Europe’s biggest nuclear power plant ヨーロッパ最大の原子力発電所:ヨーロッパで最も大きい原子力発電施設を指します。具体的な場所は文脈から判断する必要があります。
Problem 問題:これから述べる事柄が何らかの困難や障害であることを示唆します。
It’s occupied by Russia それはロシアによって占拠されている:原子力発電所が現在ロシアの軍事的な支配下にあるという事実を示しています。これは深刻な問題であることを強調します。
熟語
occupied by Russia ロシアが占拠している:ロシアが軍事的に支配している状態です。
Trump eyes トランプが注目する:トランプ氏が関心を持っていることを示します。
Europe's biggest nuclear power plant ヨーロッパ最大の原子力発電所:ヨーロッパで一番大きな原子力発電施設を指します。
単語
Trump トランプ:ドナルド・トランプ前アメリカ大統領のことです。
eyes 目を向ける:関心を示す、注意を払うという意味です。
Europe’s ヨーロッパの:ヨーロッパに属する、またはヨーロッパに関連することを示します。
biggest 最大の:最も大きい、規模や重要性が最も高いことを意味します。
nuclear 原子力の:原子核のエネルギーを利用することに関するものです。
power 電力:電気エネルギーのことです。
plant 発電所:電気を生成する施設です。
Problem 問題:解決すべき課題や困難な状況を指します。
It’s それは~です:ここでは原子力発電所を指します。
occupied 占拠されている:軍事的に支配されている状態です。
by ~によって:動作の主体を示す前置詞です。
Russia ロシア:国家の名前です。
4週間前