They Went to the Masters. They Ditched Their Cellphones. Then the Markets Went Completely Crazy.

彼らはマスターズに行った。彼らは携帯電話を捨てた。そして、市場は完全に狂った。

分解して解説
They 「彼ら」という複数の人々を指します。
Went to the Masters 「マスターズに行った」という意味です。マスターズとは、ゴルフのマスターズ・トーナメントのことです。
They 再び「彼ら」を指します。
Ditched Their Cellphones 「彼らの携帯電話を捨てた」という意味です。
Then 「その時」「そして」という意味で、出来事の順序を示します。
the Markets 「市場」を指します。ここでは株式市場などの金融市場を指すことが多いです。
Went Completely Crazy 「完全に狂った」という意味で、市場が大きく変動した、または予測不能な動きをしたことを示します。
熟語
Went to ~に行った
Ditched Their Cellphones 彼らの携帯電話を捨てた
Went Completely Crazy 完全に狂った
They Went to the Masters 彼らはマスターズに行った
They Ditched Their Cellphones 彼らは携帯電話を捨てた
単語
They 彼らは:複数の人を指す代名詞
Went 行った:goの過去形
to ~へ:方向を示す前置詞
the その:特定のものを指す定冠詞
Masters マスターズ:ゴルフのマスターズ・トーナメント
Ditched 捨てた:放棄した、手放した
Their 彼らの:所有格の代名詞
Cellphones 携帯電話
Then それから、その時:時間的な順序を示す副詞
Markets 市場:株式市場や金融市場など
Completely 完全に:完全に、徹底的に
Crazy 狂った:異常な、予測不能な状態
WSJ
1週間前