Deranged Jimmy Kimmel Calls Trump Supporters 'Animals' In Interview With Equally Deranged Publication

錯乱したジミー・キンメルが、同様に錯乱した出版社のインタビューでトランプ支持者を「動物」と呼ぶ

分解して解説
Deranged Jimmy Kimmel 「錯乱したジミー・キンメル」:正気を失っているかのように見えるジミー・キンメルという人物を指します。
Calls Trump Supporters 'Animals' 「トランプ支持者を『動物』と呼ぶ」:ジミー・キンメルがトランプ支持者を軽蔑的に「動物」と呼んだという行為を表します。
In Interview With Equally Deranged Publication 「同様に錯乱した出版社のインタビューで」:ジミー・キンメルがインタビューを受けた出版社もまた、正気を失っているかのように見えることを示します。
熟語
calls ... 'animals' ~を「動物」と呼ぶ:軽蔑的な意味合いで、相手を人間として扱っていないことを示唆する表現です。
In Interview With ~とのインタビューで: ~との対談記事の中で
Equally Deranged 同様に錯乱した: 同じくらい正気でない、狂っている
Trump Supporters トランプ支持者: ドナルド・トランプを支持する人々
単語
Calls 呼ぶ:名前を付ける、述べる
Animals 動物:ここでは軽蔑的な意味合いで使用されています
In ~で、~に
Interview インタビュー
With ~と(一緒に)
Equally 同様に、同じくらい
Publication 出版社、出版物
2ヶ月前