Dracula Goes Cosmic: Black Mandala Acquires ‘Vampire Zombies…From Space!’ Ahead of Cannes Market

ドラキュラ、宇宙へ:ブラック・マンダラがカンヌマーケットに先駆け『吸血ゾンビ…フロム・スペース!』を獲得

分解して解説
Dracula Goes Cosmic ドラキュラ、宇宙へ:ドラキュラをテーマにした作品が宇宙を舞台に展開されることを示唆しています。
Black Mandala Acquires ブラック・マンダラが獲得:映画配給会社ブラック・マンダラが、ある作品の権利を獲得したことを意味します。
‘Vampire Zombies…From Space!’ 「吸血ゾンビ…フロム・スペース!」:獲得された作品のタイトル。
Ahead of Cannes Market カンヌマーケットに先駆け:カンヌ映画祭のマーケットに先立って、権利獲得が発表されたことを示しています。
熟語
Goes Cosmic 宇宙へ行く:ここでは、物語の舞台が宇宙に広がることを示唆しています。
Ahead of ~に先駆け:~より前に、という意味です。
Cannes Market カンヌマーケット:カンヌ映画祭に合わせて開催される映画の国際的な取引市場。
単語
Dracula ドラキュラ:吸血鬼の代表的なキャラクター。
Goes 行く:ここでは、物語の舞台が移動することを示唆。
Cosmic 宇宙の:宇宙に関連する、または宇宙を舞台にした。
Black 黒い:ここでは、会社名の一部。
Mandala マンダラ:ここでは、会社名の一部。
Acquires 獲得する:何かを所有する、手に入れる。
Vampire 吸血鬼:生き血を吸う怪物。
Zombies ゾンビ:生ける屍。
From ~から:起源や場所を示す。
Space 宇宙:地球外の空間。
Ahead ~の前に:時間的に先んじて。
of ~の:所属や関連を示す。
Cannes カンヌ:フランスの都市名、映画祭で有名。
Market 市場:ここでは、映画の取引市場を指す。
5ヶ月前