canopy of 28,000 glistening tiles sweeps over yuko nagayama's café in japan

28,000枚の光り輝くタイルでできた天蓋が、日本にあるユウコ・ナガヤマのカフェを覆っています。

分解して解説
canopy of 28,000 glistening tiles 28,000枚の光り輝くタイルの天蓋:カフェを覆う装飾的な構造物を指し、その素材と数を具体的に説明しています。
sweeps over 覆う:天蓋がカフェの上を覆っている様子を表します。
yuko nagayama's café ユウコ・ナガヤマのカフェ:特定の人物(ユウコ・ナガヤマ)が所有または経営するカフェであることを示します。
in japan 日本で:カフェの場所が日本国内であることを示します。
熟語
canopy of ~の天蓋、覆い
sweeps over ~を覆う、広がる
glistening tiles 光り輝くタイル
Yuko Nagayama's café ユウコ・ナガヤマのカフェ
単語
canopy 天蓋:覆い、屋根のようなもの。
of ~の:所有や所属を表す前置詞。
28,000 28,000:数。
glistening 光り輝く:光を反射して輝いている様子。
tiles タイル:建築材料。
sweeps 覆う:広範囲にわたって覆う様子。
over ~の上に:場所や位置関係を示す前置詞。
yuko ユウコ:人名。
nagayama's ナガヤマの:ナガヤマさんの、所有格。
café カフェ:軽食や飲み物を提供する店。
in ~に:場所を示す前置詞。
japan 日本:国の名前。
1週間前