After relentless US bombing campaign, Yemen’s Houthis are biggest victors of truce

シカゴ出身のプレヴォスト枢機卿が教皇に選出され、レオ14世と名乗る。 中国のJ-10「ドラゴン」がインド・パキスタンとの戦闘で初の戦果を上げる。 アメリカ人ジャーナリストが、マスード・アザルの兄弟ラウフが同僚のダニエル・パールを斬首したバハワルプルのインドのシンドール作戦に反応。 中国のPL-15Eミサイルは、インドのジェット機撃墜で使用されたもので、ロボットによって製造されたと専門家が語る。 アメリカの執拗な爆撃作戦の後、イエメンのフーシ派が停戦の最大の勝利者となる。

分解して解説
After relentless US bombing campaign アメリカの執拗な爆撃作戦の後で。アメリカが継続的に激しい爆撃作戦を行ったことを示します。
Yemen’s Houthis イエメンのフーシ派。イエメンの反政府勢力であるフーシ派を指します。
are biggest victors of truce 停戦の最大の勝利者である。停戦によってフーシ派が最も大きな利益を得たことを意味します。
単語
After ~の後:時間的な順序を示す前置詞
relentless 執拗な:容赦ない、絶え間ない
US アメリカ:アメリカ合衆国
bombing 爆撃:爆弾を投下すること
campaign 作戦:軍事的な作戦
Yemen イエメン:中東の国の名前
Houthis フーシ派:イエメンの反政府勢力
are ~である:be動詞の複数形
biggest 最大の:最も大きい
victors 勝利者:勝った人たち
of ~の:所有や所属を示す前置詞
truce 停戦:一時的な休戦
3ヶ月前