I Thought My Husband Had a Good Reason to Avoid Sex. Then I Saw Something I Wish I Hadn’t.
夫がセックスを避けるのには正当な理由があると思っていましたが、見てはいけないものを見てしまいました。
分解して解説
Had
「持っていた」という意味で、ここでは「(理由を)持っていた」という過去の状態を表します。
Then
「その時」という、時間的な経過を示す接続詞です。
I
Saw
「私は見た」という、過去の視覚的な経験を表します。
I
Wish
I
Hadn’t
「そうしなければよかった」という、後悔の気持ちを表す婉曲的な表現です。見たことを後悔しているという意味合いです。
熟語
I
wish
I
hadn’t
そうしなければよかった(後悔の念を表す)
4ヶ月前