Trump Greenlights US Steel Merger Despite Campaign Promise to Scrap Deal

トランプは、選挙戦での公約を破棄して、USスチールの合併を承認しました。

分解して解説
Trump ドナルド・トランプ前大統領を指します。
Greenlights 「青信号を出す」という意味から転じて、「承認する」「許可する」という意味で使われています。
US Steel Merger アメリカの鉄鋼会社であるUSスチールの合併を指します。
Despite Campaign Promise 「選挙戦での公約にもかかわらず」という意味です。選挙期間中に有権者に対して行った約束に反する行動であることを示唆しています。
to Scrap Deal 「取引を破棄する」という意味です。選挙公約で取引の破棄を約束していたにもかかわらず、合併を承認したという矛盾を示しています。
熟語
Campaign Promise 選挙公約
to Scrap Deal 取引を破棄する
単語
Trump トランプ
Greenlights 承認する
US アメリカの
Steel 鉄鋼
Merger 合併
Despite 〜にもかかわらず
Campaign 選挙
Promise 公約
to 〜すること
Scrap 破棄する
Deal 取引
2ヶ月前