Pedro Pascal Slams J.K. Rowling as a ‘Heinous Loser’ for Anti-Trans Rhetoric, Supports ‘Harry Potter’ Boycott

ペドロ・パスカル、J.K.ローリングを反トランスジェンダーのレトリックで「極悪な負け犬」と非難し、『ハリー・ポッター』のボイコットを支持

分解して解説
Pedro Pascal 俳優のペドロ・パスカル氏の名前です。
Slams J.K. Rowling as a ‘Heinous Loser’ 「J.K.ローリングを『極悪な負け犬』として非難する」という意味です。「slam」は激しく非難することを意味します。
for Anti-Trans Rhetoric 「反トランスジェンダーのレトリックのために」という意味です。J.K.ローリング氏のトランスジェンダーに対する発言を批判していることを示しています。
Supports ‘Harry Potter’ Boycott 「『ハリー・ポッター』のボイコットを支持する」という意味です。J.K.ローリング氏の発言に対する抗議として、ハリー・ポッター関連商品の不買運動を支持していることを示しています。
熟語
Slams ... as a ‘Heinous Loser’ ~を「極悪な負け犬」と非難する
Anti-Trans Rhetoric 反トランスジェンダーのレトリック
J.K. Rowling as J.K.ローリングを~と
Pedro Pascal Slams ペドロ・パスカルが非難する
単語
Pedro 男性の名前。
Pascal 姓。
Slams 激しく非難する。
J.K. 人名(イニシャル)。
Rowling 姓。
as ~として。
a 一つの。
‘Heinous 極悪な。
Loser’ 負け犬。
for ~のために。
Anti-Trans 反トランスジェンダーの。
Rhetoric レトリック、言葉遣い。
Supports 支持する。
‘Harry 人名。
Potter’ 物語のタイトル。
Boycott ボイコット、不買運動。
2ヶ月前