Russian Spies Are Suspicious of China, Even as Putin and Xi Grow Close

ロシアのスパイは、プーチンと習近平が親密さを増しているにもかかわらず、中国を疑っている

分解して解説
Russian Spies ロシアのスパイ。ロシアの情報機関に所属し、秘密裏に情報収集や工作活動を行う人々を指します。
Are Suspicious of ~を疑っている。ここでは、ロシアのスパイたちが中国に対して不信感を抱いていることを示しています。
China 中国。東アジアに位置する大国。
Even as ~にもかかわらず。プーチンと習近平の関係が緊密になっている状況と、ロシアのスパイが中国を疑っている状況が対比されていることを示します。
Putin and Xi プーチンと習近平。それぞれロシアと中国の最高指導者(大統領と国家主席)を指します。
Grow Close 親密さを増す。プーチンと習近平の関係が深まっていることを表しています。
熟語
Grow Close 親密さを増す。二者間の関係がより緊密になり、協力や信頼が深まることを意味します。政治的な文脈では、国家間の関係について使われることが多いです。
Are Suspicious of ~を疑っている。何かや誰かに対して不信感を抱いている状態を表します。ここでは、ロシアのスパイが中国に対して疑念を持っていることを示しています。
Even as ~にもかかわらず。ある事柄が起こっている一方で、別の事柄がそれにも関わらず存在することを示す接続詞的な表現です。
Russian Spies ロシアのスパイ。ロシア政府のために情報収集や秘密工作を行う人々を指します。
単語
Russian ロシアの。ロシアに関する、またはロシアに属する。
Spies スパイ。秘密裏に情報収集を行う人。
Are ~である。状態や存在を示すbe動詞。
Suspicious 疑わしい。信用できないと感じる様子。
of ~の。所属や関連を示す前置詞。
China 中国。東アジアの国。
Even ~でさえ。予想外のことや、程度が強いことを示す副詞。
as ~として。~の時に。同時性や状態を示す接続詞。
Putin プーチン。ロシアの現大統領。
and そして。~と~。二つのものを結びつける接続詞。
Xi 習近平。中国の現国家主席。
Grow 成長する。ここでは、関係が深まるという意味。
Close 近い。ここでは、関係が親密という意味。
1ヶ月前