Russian Spies Are Suspicious of China, Even as Putin and Xi Grow Close
ロシアのスパイは、プーチンと習近平が親密さを増しているにもかかわらず、中国を疑っている
分解して解説
Russian
Spies
ロシアのスパイ。ロシアの情報機関に所属し、秘密裏に情報収集や工作活動を行う人々を指します。
Even
as
~にもかかわらず。プーチンと習近平の関係が緊密になっている状況と、ロシアのスパイが中国を疑っている状況が対比されていることを示します。
Putin
and
Xi
プーチンと習近平。それぞれロシアと中国の最高指導者(大統領と国家主席)を指します。
Grow
Close
親密さを増す。プーチンと習近平の関係が深まっていることを表しています。
熟語
Grow
Close
親密さを増す。二者間の関係がより緊密になり、協力や信頼が深まることを意味します。政治的な文脈では、国家間の関係について使われることが多いです。
Are
Suspicious
of
~を疑っている。何かや誰かに対して不信感を抱いている状態を表します。ここでは、ロシアのスパイが中国に対して疑念を持っていることを示しています。
Even
as
~にもかかわらず。ある事柄が起こっている一方で、別の事柄がそれにも関わらず存在することを示す接続詞的な表現です。
Russian
Spies
ロシアのスパイ。ロシア政府のために情報収集や秘密工作を行う人々を指します。
単語
Russian
ロシアの。ロシアに関する、またはロシアに属する。
Spies
スパイ。秘密裏に情報収集を行う人。
Even
~でさえ。予想外のことや、程度が強いことを示す副詞。
as
~として。~の時に。同時性や状態を示す接続詞。
Putin
プーチン。ロシアの現大統領。
and
そして。~と~。二つのものを結びつける接続詞。
Xi
習近平。中国の現国家主席。
Grow
成長する。ここでは、関係が深まるという意味。
Close
近い。ここでは、関係が親密という意味。
1ヶ月前