Trump signs executive order setting 30-day deadline for drugmakers to lower prescription drug costs

トランプ大統領が製薬会社に対し、処方薬の価格を下げるよう30日間の期限を設ける大統領令に署名

分解して解説
Trump 「トランプ」:ドナルド・トランプ大統領を指します。
signs 「署名する」:大統領令に署名するという行為を示します。
executive order 「大統領令」:大統領が発する法的拘束力のある命令を指します。
setting 30-day deadline 「30日間の期限を設定する」:製薬会社が価格を下げるための期限が30日であることを示します。
for drugmakers 「製薬会社に対して」:対象が製薬会社であることを示します。
to lower 「下げるために」:価格を下げるという目的を示します。
prescription drug costs 「処方薬の価格」:対象となる薬の種類とその価格を示します。
熟語
hit pause on 一時停止する、中断する:ここでは、高関税の引き上げを一時的に停止することを意味します。
take a peek inside 中を覗いてみる:ここでは、トランプ氏の新しいプライベートジェットの中を見ることを意味します。
bopped on the head 頭を叩かれる:ここでは、公的放送が批判や攻撃を受けていることを比喩的に表現しています。
named to ~に任命された
単語
Trump トランプ:ドナルド・トランプ大統領
signs 署名する
executive 行政の、執行の
order 命令、指令
setting 設定する
30-day 30日の
deadline 締め切り、期限
for 〜のために、〜に対して
drugmakers 製薬会社
prescription 処方の、処方箋の
drug
costs 費用、価格
2ヶ月前