Police probing 'arson' at top US Democrat's official residence

警察、米民主党幹部の公邸での「放火」を捜査

分解して解説
Police 「警察」:捜査機関。
probing 「捜査」:調査している。
'arson' 「放火」:意図的に火を放つ犯罪行為。
at 「~で」:場所を示す。
top US Democrat's 「米民主党幹部の」:アメリカの民主党の重要な人物の。
official residence 「公邸」:公的な立場の人が住む家。
熟語
probing 'arson' 「放火」を捜査:何らかの事件、ここでは「放火」の疑いがある事柄について、警察が詳細な調査を行っている状況。
top US Democrat's official residence 米民主党幹部の公邸:アメリカの民主党で重要な地位にある人物が公的に使用している住居。
単語
Police 警察
probing 捜査している
arson 放火
at ~で
top トップの、幹部の
US アメリカ合衆国
Democrat's 民主党の
official 公式の、公の
residence 住居、邸宅
6日前