Bets on US Weakness Are Fueling a Rally Across Emerging Markets

米国の弱体化への賭けが、新興国市場全体での上昇を煽っている

分解して解説
Bets on US Weakness 「米国の弱体化への賭け」という意味です。投資家がアメリカ経済の弱体化を予想して投資していることを示しています。
Are Fueling a Rally 「上昇を煽っている」という意味です。米国の弱体化への賭けが、相場の上昇を加速させていることを示しています。
Across Emerging Markets 「新興市場全体で」という意味です。相場の上昇が新興国全体の市場で起こっていることを示しています。
熟語
Across Emerging Markets 「新興市場全体で」という意味です。新興国全体の市場で相場の上昇が起こっていることを示しています。
単語
Bets 賭け
On ~に
US 米国
Weakness 弱体化
Are ~である
Fueling 煽る
A 一つの
Rally 上昇
Across ~全体で
Emerging 新興の
Markets 市場
3週間前