NASA's Curiosity Rover accidentally cracked open a rock on Mars and found something that shouldn't be there

NASAのキュリオシティ・ローバーが誤って火星の岩を割ってしまい、そこにあるはずのないものを発見した

分解して解説
NASA's Curiosity Rover NASAのキュリオシティ・ローバー:NASAが運用する探査車を指します。
accidentally cracked open a rock on Mars 誤って火星の岩を割ってしまった:意図せずに岩を割ったことを示します。
found something that shouldn't be there そこにあるはずのないものを見つけた:予期しない発見があったことを示します。
熟語
cracked open 割って開けた:岩などを割って中を見ることを意味します。
shouldn't be there そこにあるはずがない:通常存在しないものを発見したことを意味します。
cracked open a rock 岩を割って開けた
found something that shouldn't be there そこにあるはずのないものを発見した
単語
NASA's NASAの:アメリカ航空宇宙局の所有格です。
Curiosity キュリオシティ:探査車の名前です。
Rover ローバー:探査車を意味します。
accidentally 誤って:意図せずに行ったことを意味します。
cracked 割った:岩などを壊した状態です。
open 開けた:岩などを開いた状態です。
a 一つの:不定冠詞で、特定の岩を指しません。
rock 岩:地質学的な物体です。
on ~で:場所を示す前置詞です。
Mars 火星:太陽系の惑星の一つです。
and そして:接続詞で、文や語句をつなぎます。
found 見つけた:何かを発見したことを意味します。
something 何か:特定できないものを指します。
that ~なもの:関係代名詞で、先行詞を修飾します。
shouldn't ~すべきでない:~であるはずがない、というニュアンスです。
be ~である:存在や状態を表す動詞です。
there そこに:特定の場所を指します。
3週間前