A Massive Particle Blasted Through Earth and Scientists Think It Might Be The First Detection of Dark Matter

巨大な粒子が地球を通過し、科学者たちはそれが暗黒物質の最初の検出かもしれないと考えています。

分解して解説
A Massive Particle 「巨大な粒子」非常に大きな粒子を指します。
Blasted Through Earth 「地球を通過し」非常に高速で地球を通り抜けたことを意味します。
And Scientists Think 「そして科学者たちは考えています」科学者たちの見解や意見を示します。
It Might Be 「それは~かもしれない」可能性や推測を示します。
The First Detection of Dark Matter 「暗黒物質の最初の検出」暗黒物質が初めて検出された可能性があることを示します。
熟語
Blasted through ~を通過した:非常に速い速度で何かを通り抜けることを意味します。
Dark matter 暗黒物質:宇宙に存在するが、光を吸収または反射しないため、直接観測できない物質です。
First detection 最初の検出:これまで検出されていなかったものを初めて見つけることです。
Might be ~かもしれない:可能性や推測を示す表現です。
単語
A 一つの:不定冠詞で、特定のものを指さないことを示します。
Massive 巨大な:非常に大きい、大規模なという意味です。
Particle 粒子:非常に小さい物体のことです。
Blasted 吹き飛ばした:ここでは「通過した」という意味で、高速で通り抜けたことを示します。
Through ~を通り抜けて:ある場所を通過することを示す前置詞です。
Earth 地球:私たちが住む惑星です。
And そして:文と文をつなぐ接続詞です。
Scientists 科学者たち:科学の研究を行う人々です。
Think 考える:意見や判断を持つという意味です。
It それ:前の文で言及されたものを指す代名詞です。
Might ~かもしれない:可能性を示す助動詞です。
Be ~である:存在や状態を示す動詞です。
The その:特定のものを指す定冠詞です。
First 最初の:順番が一番であるという意味です。
Detection 検出:何かを見つけ出す行為です。
Of ~の:所属や関連を示す前置詞です。
1ヶ月前