Struck by Lightning? This Tree Kinda Likes it

雷に打たれた?この木はちょっと気に入っているみたい

分解して解説
Struck by Lightning? 「雷に打たれた?」を意味します。木が雷に打たれたかどうかを尋ねる疑問形です。
This Tree 「この木」を指します。特定の木を指しています。
Kinda Likes it 「ちょっと気に入っているみたい」を意味します。「kinda」は「kind of」の略で、少し、いくらか、という意味合いです。雷に打たれたにもかかわらず、その木が何らかの形でそれを好意的に受け止めているような、意外な状況を示唆しています。
熟語
struck by lightning 雷に打たれた:雷の電気的な放電によって打撃を受けた。
Kinda Likes it ちょっと気に入っているみたい:ややカジュアルな表現で、何かが少し好きであることを示す。
This Tree この木:特定の木を指す。
Struck by Lightning 雷に打たれた:雷の放電が当たった状態。
単語
Struck 打たれた
by ~によって
Lightning
This この
Tree
Kinda ちょっと
Likes 気に入る
it それ
3週間前