Struck by Lightning? This Tree Kinda Likes it
雷に打たれた?この木はちょっと気に入っているみたい
分解して解説
Struck
by
Lightning?
「雷に打たれた?」を意味します。木が雷に打たれたかどうかを尋ねる疑問形です。
Kinda
Likes
it
「ちょっと気に入っているみたい」を意味します。「kinda」は「kind of」の略で、少し、いくらか、という意味合いです。雷に打たれたにもかかわらず、その木が何らかの形でそれを好意的に受け止めているような、意外な状況を示唆しています。
熟語
struck
by
lightning
雷に打たれた:雷の電気的な放電によって打撃を受けた。
Kinda
Likes
it
ちょっと気に入っているみたい:ややカジュアルな表現で、何かが少し好きであることを示す。
Struck
by
Lightning
雷に打たれた:雷の放電が当たった状態。
単語
Struck
打たれた
by
~によって
Lightning
雷
Kinda
ちょっと
3週間前