memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
“Razor Blade Throat” And A Traveling “Nimbus”: What's Up With The NB.1.8.1 COVID-19 Variant?
「かみそりの刃のような喉」と移動する「雨雲」:NB.1.8.1 COVID-19変異株は何が問題なのか?
分解して解説
“Razor
Blade
Throat”
And
A
Traveling
“Nimbus”
「かみそりの刃のような喉」と移動する「雨雲」:これは、NB.1.8.1 COVID-19変異株の症状を比喩的に表現している可能性があります。
What's Up
With
〜はどうなっているのか?、〜に何が起きているのか?:このフレーズは、問題や状況について尋ねる際に使われます。
The
NB.1.8.1
COVID-19
Variant
NB.1.8.1 COVID-19変異株:特定のCOVID-19の変異株を指します。
熟語
What's up
with
~はどうなっているのか、~に何が起きているのか
Razor
Blade
Throat
かみそりの刃のような喉(痛み)
Traveling
Nimbus
移動する雨雲
COVID-19
Variant
COVID-19変異株
単語
Razor
かみそり:ここでは、喉の痛みを形容するために使われています。
Blade
刃:かみそりの刃のように鋭い痛みを表しています。
Throat
喉:体の部位。
Traveling
移動する:ここでは、症状が広がるイメージを表しています。
Nimbus
雨雲:ここでは、症状の重さや不快感を比喩的に表している可能性があります。
What's
What isの短縮形:何が~ですか?
Up
起こっている:ここでは、何が起こっているのかを尋ねています。
With
~について:ここでは、変異株について尋ねています。
The
その:特定のものを指す。
NB.1.8.1
NB.1.8.1:COVID-19の変異株の名称。
COVID-19
COVID-19:新型コロナウイルス感染症。
Variant
変異株:ウイルスの変異した型。
IFLScience
4ヶ月前