Sofia Pablo spends Easter break in Osaka, Japan
ソフィア・パブロは日本の大阪でイースター休暇を過ごします。
分解して解説
Sofia
Pablo
人名です。
spends
「過ごす」という意味の動詞です。
in
場所を示す前置詞で、「~で」という意味です。
Osaka,
Japan
日本の都市「大阪」を指します。
熟語
spends
...
in
「~で…を過ごす」という表現です。
単語
Sofia
女性の名前です。
Pablo
姓です。
spends
「過ごす」という意味の動詞です。ここでは3人称単数現在形になっています。
Easter
「イースター」または「復活祭」と呼ばれるキリスト教の祝日です。
break
「休憩」や「休暇」という意味の名詞です。
Osaka
日本の都市「大阪」です。
3ヶ月前