Freed hostage Edan Alexander given jubilant welcome as he returns home to New Jersey

解放された人質エダン・アレクサンダー、ニュージャージー州への帰還を歓喜で迎えられる

分解して解説
Freed hostage Edan Alexander 「解放された人質エダン・アレクサンダー」を指します。
given 「与えられた」という意味です。
jubilant welcome 「歓喜に満ちた歓迎」を指します。
as he returns home 「彼が帰宅する際に」という意味です。
to New Jersey 「ニュージャージー州へ」という意味です。
熟語
Freed hostage 解放された人質
jubilant welcome 歓喜に満ちた歓迎
returns home 帰郷する、家に帰る
Freed hostage Edan Alexander 解放された人質エダン・アレクサンダー
単語
Freed 解放された
hostage 人質
given 与えられた
jubilant 歓喜に満ちた
welcome 歓迎
as ~の時に、~ので
he
returns 帰る
home 家、故郷
to ~へ
3週間前