‘The White Lotus’ has sparked interest in lorazepam. How safe is this anti-anxiety drug?
「ホワイト・ロータス」はロラゼパムへの関心を高めた。この抗不安薬はどれくらい安全なのか?
分解して解説
‘The
White
Lotus’
「ザ・ホワイトロータス」というテレビ番組を指します。
has
sparked
interest
in
「~への関心を高めた」という意味です。
lorazepam
「ロラゼパム」という薬の名前を指します。
How
safe
is
this
anti-anxiety
drug?
「この抗不安薬はどれくらい安全なのか?」という疑問文です。
熟語
Sparked
interest
in
〜への関心を高めた
Anti-anxiety
drug
抗不安薬
単語
Lotus
ハス
sparked
火花を散らした
interest
関心
lorazepam
ロラゼパム
safe
安全な
anti-anxiety
抗不安
drug
薬
2週間前