The alleged Florida State University gunman has been released from the hospital

フロリダ州立大学の銃撃犯とされる人物が病院から釈放された。

分解して解説
The alleged Florida State University gunman 「フロリダ州立大学の銃撃犯とされる人物」を指します。allegedは「申し立てられた」「疑われている」という意味で、まだ確定していない容疑者を指す場合に使われます。
has been released 「釈放された」という意味です。完了形が使われているので、過去のある時点から現在までの間に釈放されたという状態を示します。
from the hospital 「病院から」という意味です。
熟語
has been released from 〜から釈放された。
Florida State University フロリダ州立大学
単語
The その
alleged 申し立てられた、疑われている
Florida フロリダ
State 州立
University 大学
gunman 銃撃犯
released 釈放された
from ~から
the その
hospital 病院
2ヶ月前