"Who cares": Congress' Dems say good riddance to Karine Jean-Pierre
「誰が気にするか」:議会民主党はカリーヌ・ジャン=ピエールの退任を歓迎
分解して解説
"Who
cares"
「誰が気にするか」という意味です。ここでは、カリーヌ・ジャン=ピエールの退任に対して、一部の人々が無関心または軽蔑的な態度を示していることを表しています。
Congress'
Dems
「議会民主党」を指します。アメリカ合衆国議会に所属する民主党の議員たちのことです。
say
good
riddance
to
「~に別れを告げる」という意味ですが、ここでは「いなくなってせいせいする」というニュアンスが含まれています。カリーヌ・ジャン=ピエールの退任を歓迎する気持ちを表しています。
Karine
Jean-Pierre
「カリーヌ・ジャン=ピエール」という人物を指します。彼女は、以前ホワイトハウスの報道官を務めていました。
熟語
good
riddance
せいせいした、ざまあみろ、いなくなってせいせいする
Congress'
Dems
議会民主党
単語
cares
気にする:関心を持つ、気にかける、という意味。
Congress'
議会の:アメリカ合衆国の議会に関連することを示す。
Dems
民主党:アメリカの民主党員のこと。
good
良い:ここでは「せいせいする」という感情を強調する。
riddance
厄介払い:不快なものや人からの解放。
1ヶ月前