memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
With Ehlers Reportedly in Sight, Avalanche Smartly Play the Waiting Game
エーラスが視野に入ったことで、アバランチは賢く待ちの姿勢を取る
分解して解説
With
Ehlers
Reportedly
in Sight
「エーラスが視野に入ったことで」という意味です。エーラスという選手を獲得できる可能性が出てきたという情報があることを示します。
Avalanche
アバランチというチームを指します(おそらくスポーツチーム)。
Smartly
Play
the
Waiting
Game
「賢く待ちの姿勢を取る」という意味です。焦らずに機会を待つ戦略的な行動を示します。
熟語
in sight
視野に入って、目に見える範囲に。ここでは、獲得できる可能性が出てきたことを意味します。
play
the
waiting
game
待ちの姿勢を取る。機会を待つ戦略を意味します。
単語
With
~で: 理由や状況を示す前置詞
Ehlers
エーラス: 人名(おそらくスポーツ選手)
Reportedly
伝えられるところによると: 情報の信憑性が不確かなことを示す副詞
in
~の中に: 状態や場所を示す前置詞
Sight
視界: 見える範囲
Avalanche
アバランチ: スポーツチームの名前
Smartly
賢く: 賢明に、戦略的に
Play
プレイする: 行動する、試合をする
the
その: 特定のものを示す定冠詞
Waiting
待つこと: 機会を待つこと
Game
ゲーム: 戦略的な行動、試合
Colorado Hockey Now
6日前