New Zealand airport to remove Hobbit-themed eagle sculptures

ニュージーランドの空港、ホビットをテーマにしたワシの彫刻を撤去へ

分解して解説
New Zealand airport ニュージーランドの空港を指します。
to remove 〜を撤去する予定であることを示します。
Hobbit-themed eagle sculptures ホビットをテーマにしたワシの彫刻を指します。
熟語
Hobbit-themed ホビットをテーマにした。J.R.R.トールキンの小説「ホビット」に関連するデザインやコンセプトを持つことを意味します。
eagle sculptures ワシの彫刻。ワシをかたどった芸術作品のことです。
New Zealand airport ニュージーランドの空港。ニュージーランドにある空港のことです。
単語
New 「新しい」という意味です。(ここでは「ニュージーランド」という国名の一部)
Zealand 「ジーランド」という地名です。(ここでは「ニュージーランド」という国名の一部)
airport 「空港」という意味です。
to 「〜へ、〜に」という意味ですが、ここでは「〜する予定」という未来を表します。
remove 「取り除く、撤去する」という意味です。
Hobbit 「ホビット」という、J.R.R.トールキンの小説に登場する種族の名前です。
themed 「〜をテーマにした」という意味です。
eagle 「ワシ、鷲」という意味です。
sculptures 「彫刻」という意味です。
BBC
3ヶ月前