'Then we're in trouble': Officials fear effects as Trump executive order quietly moves ahead

「そうなると困る」:トランプの大統領令が静かに進むにつれて、当局は影響を懸念

分解して解説
Then we're in trouble 「そうなると困る」という意味。
Officials 「当局者」という意味。
fear 「恐れる、懸念する」という意味。
effects 「影響」という意味。
as 「~なので、~につれて」という意味。
Trump executive order 「トランプ大統領の行政命令」という意味。
quietly moves ahead 「静かに進む」という意味。
熟語
'Then we're in trouble' 「そうなると困る」
in trouble 困る
単語
Then そうなると
we're 私たちは
Officials 当局
fear 恐れる
effects 影響
as ~なので
Trump トランプ
quietly 静かに
1週間前