Zelensky on Vance clash: It seems "the vice president is somehow justifying Putin's actions"
ゼレンスキー、バンスの衝突について:「副大統領はなぜかプーチンの行動を正当化しているようだ」
分解して解説
Zelensky
「ゼレンスキー」ウクライナの大統領の名前です。
on
「~について」という意味で、ここではバンス氏の衝突について言及していることを示します。
Vance
clash
「バンス氏の衝突」という意味で、バンス氏(個人名)が何らかの対立や意見の衝突を起こしていることを指します。
It
seems
「~のようだ」という意味で、不確かな推測や印象を表します。
is
somehow
「なぜか~している」という意味で、理由や方法がはっきりしないものの、何かが起こっていることを示唆します。
justifying
「正当化している」という意味で、行為や意見を正当であると説明・弁護していることを意味します。
Putin's
actions
「プーチンの行動」という意味で、ウラジーミル・プーチン大統領の行動を指します。
単語
Zelensky
ゼレンスキー
Vance
バンス
seems
~のようだ
justifying
正当化している
Putin's
プーチンの
2ヶ月前