Ozzy Osbourne will only sing five solo songs at his final show this summer, support act Sammy Hagar reports

オジー・オズボーンは、今年の夏の最後のショーでソロ曲を5曲しか歌わないと、サポートアクトのサミー・ヘイガーが報告しています。

分解して解説
Ozzy Osbourne 「オジー・オズボーン」という名前の人物を指します。
will only sing five solo songs 「5曲のソロ曲のみを歌う予定である」という未来の行為を表します。
at his final show this summer 「今年の夏の彼の最後のショーで」という場所と時を表します。
support act Sammy Hagar reports 「サポートアクトであるサミー・ヘイガーが報告する」という情報の出所を表します。
熟語
support act サポートアクト:メインのアーティストの前に演奏するアーティストやバンドのことです。
final show 最後のショー:引退公演や最後のライブなどを指します。
単語
will 〜だろう(未来を表す助動詞)
only 〜だけ
sing 歌う
five 5つ
solo ソロの、単独の
songs 歌、曲
at 〜で(場所や時を示す前置詞)
his 彼の
final 最後の
show ショー、公演
this この
summer
support サポート
act 行為、ここでは出演者
reports 報告する
3ヶ月前