Donald Trump edges closer to Iran strike as military assets move into position

軍事資産が配置につくにつれて、ドナルド・トランプはイラン攻撃に一段と近づいています。

分解して解説
Donald Trump ドナルド・トランプ氏を指します。
edges closer 〜に一歩近づく、という意味です。
to Iran strike イランへの攻撃に、という意味です。
as military assets 軍事資産が〜なので、という意味です。
move into position 配置につく、という意味です。
熟語
edges closer 一段と近づく。目標や状態に徐々に近づいていることを意味します。
strike as 〜として攻撃
単語
edges (少しずつ)近づく:徐々に進むこと
closer より近く:比較級で、より近い状態
to 〜へ:方向や目標を示す
Iran イラン:中東の国
strike 攻撃:軍事的な攻撃
as 〜につれて、〜ので:理由や時を示す
military 軍事的な:軍隊や軍事に関連すること
assets 資産:価値のある資源や物
move 動く:位置を変えること
into 〜へ:ある場所や状態に入る
position 位置:場所や配置
3週間前