Let women be horny – but Sabrina Carpenter’s album cover isn’t helping | Arwa Mahdawi
女性が性的に奔放であることは許されるべきだが、サブリナ・カーペンターのアルバムカバーはそれに貢献していない | アーワ・マダウィ
分解して解説
Let
women
be
horny
「女性が性的に奔放であることを許容する」という意味です。ここでは、女性が自身の性欲を自由に表現することを認めるべきだという主張を示唆しています。
but
「しかし」という意味で、前の文との対比を示します。
Sabrina
Carpenter’s
album
cover
「サブリナ・カーペンターのアルバムカバー」という意味です。アルバムのジャケット写真のことです。
isn’t
helping
「役に立っていない」という意味です。ここでは、アルバムカバーが性的な奔放さを助長していないことを示しています。
Arwa
Mahdawi
「アーワ・マダウィ」は記事の著者名です。
熟語
isn't
helping
役に立っていない、貢献していない。ここでは、アルバムカバーが性的な奔放さを助長していないという意味。
Let
women
be
horny
女性が性的に奔放であることを許容する。このフレーズは、女性が自身の性欲を自由に表現することを認めるべきだという主張を示唆しています。
Arwa
Mahdawi
アーワ・マダウィ。記事の著者の名前です。
単語
horny
性的に興奮した、性欲が強い
Sabrina
サブリナ(人名)
Carpenter
カーペンター(人名)
Arwa
アーワ(人名)
Mahdawi
マダウィ(人名)
1ヶ月前