Let women be horny – but Sabrina Carpenter’s album cover isn’t helping | Arwa Mahdawi

女性が性的に奔放であることは許されるべきだが、サブリナ・カーペンターのアルバムカバーはそれに貢献していない | アーワ・マダウィ

分解して解説
Let women be horny 「女性が性的に奔放であることを許容する」という意味です。ここでは、女性が自身の性欲を自由に表現することを認めるべきだという主張を示唆しています。
but 「しかし」という意味で、前の文との対比を示します。
Sabrina Carpenter’s album cover 「サブリナ・カーペンターのアルバムカバー」という意味です。アルバムのジャケット写真のことです。
isn’t helping 「役に立っていない」という意味です。ここでは、アルバムカバーが性的な奔放さを助長していないことを示しています。
Arwa Mahdawi 「アーワ・マダウィ」は記事の著者名です。
熟語
isn't helping 役に立っていない、貢献していない。ここでは、アルバムカバーが性的な奔放さを助長していないという意味。
Let women be horny 女性が性的に奔放であることを許容する。このフレーズは、女性が自身の性欲を自由に表現することを認めるべきだという主張を示唆しています。
album cover アルバムのジャケット写真のことです。
Arwa Mahdawi アーワ・マダウィ。記事の著者の名前です。
単語
Let ~させる、~することを許す
women 女性たち
be ~である
horny 性的に興奮した、性欲が強い
but しかし
Sabrina サブリナ(人名)
Carpenter カーペンター(人名)
album アルバム
cover カバー、ジャケット
is ~である
not ~ではない
helping 助けている、貢献している
Arwa アーワ(人名)
Mahdawi マダウィ(人名)
1ヶ月前