China ‘planned car collision’ during Taiwan vice-president’s visit to Prague

中国、台湾の副総統のプラハ訪問中に「自動車衝突を計画」

分解して解説
China 「中国」という国を指します。
‘planned car collision’ 「自動車衝突を計画した」という意味です。引用符で囲まれているのは、そのように報じられていることを示唆します。
during 「~の間に」という意味です。ある出来事が起こった期間を示します。
Taiwan vice-president’s 「台湾の副総統の」という意味です。
visit 「訪問」を指します。
to 「~へ」という意味で、目的地を示します。
Prague 「プラハ」という都市を指します。チェコの首都です。
熟語
planned car collision 自動車衝突を計画した
vice-president's visit 副大統領の訪問
during ... visit ~の訪問中に
to prague プラハへ
単語
China 中国
planned 計画した
during ~の間に
Taiwan 台湾
vice-president’s 副総統の
visit 訪問
to ~へ
Prague プラハ
1週間前