memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Flash floods in Pakistan kill 8 after deluge sweeps away dozens
パキスタンでの鉄砲水で数十人が流され、8人が死亡
分解して解説
Flash
floods
「鉄砲水」を指します。急に発生する洪水のことです。
in
「~で」という意味で、場所を示します。
Pakistan
「パキスタン」という国を指します。
kill
「殺す」という意味です。ここでは、鉄砲水が人命を奪ったことを示します。
8
「8人」の人が亡くなったことを示します。
after
「~の後に」という意味です。ある出来事の後に別の出来事が起こったことを示します。
deluge
「豪雨」を指します。
sweeps
away
「押し流す」という意味です。
dozens
「数十人」を指します。
熟語
flash
floods
鉄砲水
sweeps
away
~を押し流す
単語
in
~で
Pakistan
パキスタン
kill
殺す
8
8人
after
~の後に
deluge
豪雨
dozens
数十人
AP News
1週間前