“They joined the two bits together to make one song”: The story of the greatest thing The Beatles ever recorded

「彼らは二つの断片をつなぎ合わせて一つの歌にした」:ビートルズが録音した最高傑作の物語

分解して解説
“They joined the two bits together to make one song” 「彼らは二つの断片をつなぎ合わせて一つの歌にした」という意味です。曲の制作過程における創造的な行為を説明しています。
The story of 「〜の物語」という意味です。これから語られる内容が、ある特定の出来事や作品に関する物語であることを示唆しています。
the greatest thing 「最も素晴らしいもの」という意味です。ここでは、ビートルズが録音した作品の中で最も優れているものを指しています。
The Beatles ever recorded 「ビートルズがこれまでに録音したもの」という意味です。ビートルズの全録音作品を指します。
熟語
Joined the two bits together 二つの断片をつなぎ合わせた。ここでは、曲の異なる部分やアイデアを組み合わせて一つのまとまった作品にしたという意味合いです。
To make one song 一つの歌にするために。複数の要素を統合して単一の楽曲を制作する目的を表しています。
The greatest thing The Beatles ever recorded ビートルズがこれまでに録音した最高のもの。グループの音楽作品の中で最も優れていると評価されるものを指します。
The story of 〜の物語。ある出来事や作品の背景、制作過程、またはその重要性を語るものです。
単語
They 彼らは。
joined 結合した、つなぎ合わせた。
two 二つの。
bits 断片、部分。
together 一緒に。
to 〜するために。
make 作る。
one 一つの。
song 歌。
The その。
story 物語。
of 〜の。
greatest 最高の。
thing もの、こと。
The ザ。
Beatles ビートルズ。
ever これまでに。
recorded 録音した。
3ヶ月前