My Uncle the Priest Is Coming to Visit for Father’s Day, and My Mom Has Made an Unholy Request

神父である私の叔父が父の日に訪ねてくることになり、母がとんでもないお願いをしてきた

分解して解説
My Uncle the Priest 「神父である私の叔父」を指します。ここで「the Priest」は叔父が神父であることを示しています。
Is Coming to Visit 「訪ねてくる予定です」という意味です。未来の予定を表しています。
for Father’s Day 「父の日のために」という意味です。訪問の理由が父の日であることを示しています。
and My Mom 「そして私の母は」という意味です。前の文と繋げて、母について述べています。
Has Made 「~をした」という意味です。完了形が使われており、過去のある時点から現在までの影響を示唆しています。
an Unholy Request 「とんでもないお願い」という意味です。「Unholy」は「神聖でない」「不謹慎な」といった意味合いを含みます。
熟語
coming to visit 訪ねてくる。誰かがあなたの家や場所を訪れる予定であることを意味します。
Father's Day 父の日。父親に感謝する日です。
unholy request とんでもないお願い。普通では考えられないような、非常識な頼み事を指します。
is coming to visit ~に訪れる予定です。誰かがあなたの家や場所を訪れる予定であることを意味します。
単語
My 私の
Uncle 叔父
the その
Priest 神父
Is ~は
Coming 来ること
to ~へ
Visit 訪問
for ~のために
Father’s 父の
Day
and そして
Mom
Has ~は(持っている)
Made 作った
an 一つの
Unholy 不謹慎な
Request お願い
5ヶ月前