Nintendo began working on Switch 2 "shortly after the release" of Switch 1, new Genki lawsuit papers reveal
任天堂はSwitch 2の開発をSwitch 1の発売直後から開始したことが、Genki社の新たな訴訟書類で明らかになりました。
分解して解説
"shortly
after
the
release"
of
Switch
1
「Switch 1の発売直後」という意味です。初代Switchが発売されてすぐに、次世代機の開発が始まったことを示しています。
熟語
Switch
2
「Switch 2」という意味です。任天堂のゲーム機の次世代版を指します。
Switch
1
「Switch 1」という意味です。任天堂のゲーム機を指します。
単語
began
「始めた」という意味です。beginという動詞の過去形です。
working
「作業している」という意味です。workという動詞の現在分詞形です。
on
「~について」という意味です。ここでは「〜の開発」という意味合いで使われています。
Switch
「スイッチ」という意味です。任天堂のゲーム機の名称です。
2
「2」という意味です。次世代機であることを示します。
shortly
「まもなく」という意味です。時間的に短い間隔を表します。
after
「~の後」という意味です。時間的な順序を示します。
the
「その」という意味です。特定のものを示す定冠詞です。
release
「発売」という意味です。製品が市場に出ることを指します。
of
「~の」という意味です。所有や所属関係を示す前置詞です。
1
「1」という意味です。初代機であることを示します。
new
「新しい」という意味です。最近の出来事であることを示します。
Genki
「ゲンキ」という意味です。会社名の一部です。
papers
「書類」という意味です。訴訟関連の文書を指します。
reveal
「明らかにする」という意味です。秘密や情報を公開することを示します。
3ヶ月前