Novak Djokovic says French Open loss to Jannik Sinner may have been his 'farewell match' at Roland-Garros

ノバク・ジョコビッチは、全仏オープンのヤニック・シナー戦での敗北が、ローラン・ギャロスでの「お別れ試合」だったかもしれないと語る

分解して解説
Novak Djokovic 「ノバク・ジョコビッチ」というテニス選手の名前を指します。
says 「言う」という発言を表します。ここでは三人称単数現在形です。
French Open loss 「全仏オープンの敗北」という出来事を指します。
to Jannik Sinner 「ヤニック・シナーへの」という対戦相手を示します。
may have been 「~だったかもしれない」という推測を表します。
his 'farewell match' 「彼の『お別れ試合』」という試合の種類を示します。
at Roland-Garros 「ローラン・ギャロスで」という場所を示します。
熟語
farewell match お別れ試合
may have been 〜だったかもしれない
loss to ~に負けること
単語
says 言う
loss 負け、敗北
to 〜に
may 〜かもしれない
his 彼の
at 〜で
Roland-Garros ローラン・ギャロス(全仏オープンの開催地)
2ヶ月前