Houthis say U.S. strikes killed 4, bombing video suggests higher overall death toll in Yemen

フーシ派は、米国の攻撃で4人が死亡したと発表しましたが、爆撃のビデオはイエメンでの全体的な死亡者数がさらに多いことを示唆しています。

分解して解説
Houthis say フーシ派が言う:イエメンの反政府勢力であるフーシ派が、ある情報を発表したことを示します。
U.S. strikes killed 4 米国の攻撃で4人が死亡した:アメリカ合衆国による攻撃によって4人の死者が出たというフーシ派の主張。
bombing video suggests 爆撃のビデオが示唆する:爆撃の様子を記録したビデオが、間接的に何かを示していることを意味します。
higher overall death toll in Yemen イエメンでの全体的な死亡者数がさらに多い:イエメンにおける死者の総数が、以前に報告された数よりも多い可能性があることを示唆しています。
熟語
Houthis say フーシ派は言う:フーシ派というグループが何かを主張していることを示します。
killed 4 4人を殺害した:4人の死者が出たことを意味します。
bombing video suggests 爆撃のビデオは示唆する:爆撃の様子を記録したビデオが、ある種の情報を間接的に示していることを意味します。
higher overall death toll より高い全体的な死亡者数:合計の死者数が、以前に報告された数よりも多い可能性があることを意味します。
death toll 死者数:特定の出来事や期間における死亡者の総数。
単語
Houthis フーシ派:イエメンの反政府勢力。
say 言う:述べる、発表する。
U.S. 米国:アメリカ合衆国。
strikes 攻撃:軍事攻撃。
killed 殺害した:死亡させた。
bombing 爆撃:爆弾による攻撃。
video ビデオ:動画。
suggests 示唆する:それとなく示す。
higher より高い:より多い。
overall 全体的な:総計の。
death 死:死亡。
toll 数:ここでは死者数。
in ~で:場所を示す前置詞。
Yemen イエメン:中東の国。
PBS
1週間前