Trading Paul Skenes is 'not part of the conversation at all,' Pirates GM Ben Cherington says

ポール・スケーンズのトレードは「全く検討されていない」とパイレーツGMのベン・シェリントンは言う

分解して解説
Trading Paul Skenes 「ポール・スケーンズをトレードすること」を指します。
is 「~である」という状態を表します。
'not part of the conversation at all' 「全く話題になっていない」という意味で、トレードの可能性が全くないことを強調しています。
Pirates GM 「パイレーツのゼネラルマネージャー」を指します。
Ben Cherington 「ベン・シェリントン」というゼネラルマネージャーの名前を指します。
says 「言う」という意味で、ベン・シェリントンの発言であることを示します。
熟語
not part of the conversation at all 全く話題に上がっていない、検討されていない
単語
Trading トレード
Paul ポール(名)
Skenes スケーンズ(姓)
is ~である
not ~ない
part 一部
of ~の
the その
conversation 会話
at ~に
all 全く
Pirates パイレーツ(チーム名)
GM ゼネラルマネージャー
Ben ベン(名)
Cherington シェリントン(姓)
says 言う
5ヶ月前