Nationwide pharmacy chain on its last legs as it announces more than 100 closures amid bankruptcy

全国的な薬局チェーンが破産の中で100店舗以上の閉鎖を発表し、末期的な状況に陥っています。

分解して解説
Nationwide pharmacy chain 全国的な薬局チェーン:全国に店舗を持つ薬局のチェーン店のことです。
on its last legs 末期的な状況:非常に苦しい状況で、倒産寸前であることを意味します。
as it announces more than 100 closures 100店舗以上の閉鎖を発表:薬局チェーンが100以上の店舗を閉鎖することを発表したことを示します。
amid bankruptcy 破産の中で:破産手続きの状況下にあることを意味します。
熟語
on its last legs 末期的な状況に陥っている、瀕死の状態:非常に苦しい状況で、終わりに近づいていることを意味します。
amid bankruptcy 破産の中で:破産手続きの状況下で、という意味です。
pharmacy chain 薬局チェーン:複数の店舗を持つ薬局の組織のこと。
単語
Nationwide 全国的な:全国に広がっていることを意味します。
pharmacy 薬局:薬を販売するお店です。
chain チェーン:複数の店舗を持つ組織のことです。
on ~の上に:ここでは「~の状態にある」という意味で使われています。
its その:薬局チェーンを指します。
last 最後の:ここでは「末期的な」という意味で使われています。
legs 足:ここでは「支え」という意味で使われています。
as ~ので:理由や原因を表す接続詞です。
it それ:薬局チェーンを指します。
announces 発表する:公式に知らせることです。
more より多くの:100以上であることを示します。
than ~より:比較を表します。
100 100:数です。
closures 閉鎖:店を閉めることです。
amid ~の中で:~の状況下で、という意味です。
bankruptcy 破産:会社や個人が経済的に破綻することです。
1ヶ月前