memrootヘッドライン
Home
Business
Technology
Entertainment
Movies
Music
Science
Health
Sports
Politics
Education
World
Nation
Japan
Will federal funding cuts spell the end for history documentaries?
連邦政府の資金削減は、歴史ドキュメンタリーの終焉を意味するのだろうか?
分解して解説
Will
federal
funding
cuts
連邦政府の資金削減は~だろうか:連邦政府による資金援助の削減が起こるかどうかを尋ねています。
spell
the
end
for
history
documentaries?
歴史ドキュメンタリーの終焉を意味するのだろうか:資金削減が歴史ドキュメンタリーの制作にどのような影響を与えるかを問うています。
熟語
spell
the
end
終焉を意味する:~の終わりを告げる、または~につながる。
federal
funding
cuts
連邦政府の資金削減:政府からの財政援助が減らされること。
history
documentaries
歴史ドキュメンタリー:過去の出来事や人物について記録した映画。
Will
federal
funding
cuts
連邦政府の資金削減は~だろうか:政府からの財政援助が減らされること。
単語
Will
~だろうか:未来の出来事に対する疑問を示す助動詞。
Federal
連邦政府の:アメリカ合衆国の連邦政府に関連すること。
Funding
資金:財政的な援助。
Cuts
削減:減らすこと。
Spell
意味する:結果をもたらす。
The
その:特定のものを指す定冠詞。
End
終わり:終了。
For
~のために:目的や対象を示す前置詞。
History
歴史:過去の出来事。
Documentaries
ドキュメンタリー:事実を記録した映画。
The Washington Post
5ヶ月前