Epicentre Takes French Rights for Simón Mesa Soto’s ‘A Poet’ Ahead of Cannes Premiere (EXCLUSIVE)

Epicentre社は、シモン・メサ・ソト監督の『詩人』のフランスでの権利をカンヌプレミアに先駆けて取得しました(独占記事)。

分解して解説
Epicentre 映画配給会社の名前です。
Takes 「取る」という意味ですが、ここでは権利を取得することを指します。
French Rights フランスでの権利、つまりフランス国内での配給や上映に関する権利です。
for Simón Mesa Soto’s ‘A Poet’ シモン・メサ・ソト監督の映画『詩人』に対する権利であることを示しています。
Ahead of Cannes Premiere カンヌ映画祭でのプレミア上映に先駆けて、という意味です。
(EXCLUSIVE) この記事が独占記事であることを示しています。
熟語
Ahead of 〜に先駆けて、〜の前に
Takes French Rights for ~のフランスでの権利を取得する
単語
Epicentre 映画配給会社の名前
Takes 取る、獲得する
French フランスの
Rights 権利
for ~のために、~に関して
Cannes カンヌ映画祭
Premiere プレミア上映
EXCLUSIVE 独占記事
6ヶ月前