Agencies Continue to Underestimate AM/FM Radio’s Audience Share.

広告代理店はAM/FMラジオの聴取者シェアを依然として過小評価している

分解して解説
Agencies 「広告代理店」:広告やマーケティングを行う企業を指します。
Continue to 「~し続ける」:ある行動や状態が継続していることを示します。
Underestimate 「過小評価する」:実際よりも低く評価することを意味します。
AM/FM Radio’s 「AM/FMラジオの」:AMおよびFMラジオ放送の所有格(~の)を示しています。
Audience Share 「聴取者シェア」:特定のラジオ局または番組を聴いている聴取者の割合を意味します。
熟語
Audience Share 「聴取者シェア」:特定のラジオ局または番組を聴いている聴取者の割合を意味します。
Continue to Underestimate 「過小評価し続ける」:以前から過小評価しており、今後もその状態が続くことを意味します。
AM/FM Radio’s Audience Share 「AM/FMラジオの聴取者シェア」:AM/FMラジオ放送を聴いている人の割合を指します。
単語
Agencies 「広告代理店」:広告やマーケティングを行う会社。
Continue 「続ける」:継続する、という意味の動詞。
To 「~へ」:方向や目的を示す前置詞。
Underestimate 「過小評価する」:実際よりも低く見積もる、という意味の動詞。
AM/FM 「AM/FM」:ラジオの周波数帯の種類。
Radio 「ラジオ」:無線放送。
Audience 「聴取者」:ラジオを聴く人。
Share 「シェア」:割合、分け前。
2ヶ月前