Regarding the Proposed Acquisition of the United States Steel Corporation by Nippon Steel Corporation

日本製鉄による米国鉄鋼公社買収提案について

分解して解説
Regarding the 「〜について」という意味で、これから述べる内容の主題を示します。
Proposed Acquisition 「提案された買収」という意味で、まだ完了していない買収計画を指します。
of the United States Steel Corporation 「米国鉄鋼公社の」という意味で、買収の対象となる企業を示します。
by Nippon Steel Corporation 「日本製鉄による」という意味で、買収を行う企業を示します。
熟語
Proposed Acquisition 「提案された買収」。まだ完了していない、提案段階の企業買収を指します。
United States Steel Corporation 「米国鉄鋼公社」。アメリカ合衆国に拠点を置く鉄鋼メーカーの正式名称です。
Nippon Steel Corporation 「日本製鉄」。日本の大手鉄鋼メーカーの正式名称です。
Regarding the 「〜に関して」。特定の話題やテーマについて言及する際に使われる表現です。
単語
Regarding 「〜に関して」という意味で、主題やテーマを示す前置詞です。
the 特定のものを指す定冠詞。ここでは特定の買収案件を指します。
Proposed 「提案された」という意味で、まだ承認されていない計画や提案を指します。
Acquisition 「買収」という意味で、ある企業が別の企業を買う行為を指します。
of 「〜の」という意味で、所有や所属を示します。
United 「合衆国の」という意味で、アメリカ合衆国を指します。
States 「州」という意味で、アメリカ合衆国を構成する州を指します。
Steel 「鉄鋼」という意味で、鉄とその合金を指します。
Corporation 「公社」という意味で、法人組織を指します。
by 「〜によって」という意味で、行為者を示します。
Nippon 「日本」という意味で、日本の国名を示します。
1ヶ月前